Αρχική σελίδα
(εκτυπώστε τη σελίδα αυτή ή αν δεν έχετε εκτυπωτή κάντε τη αποθήκευση στο σκληρό δίσκο του υπολογιστή σας)

 

Η ΓΛΩΣΣΑ ΤΩΝ ΜΕΤΑΝΑΣΤΩΝ

Οι μετανάστες που τώρα βρίσκονται στην 2η και 3η γενιά, δημιούργησαν μια σειρά λέξεων όπου είτε η ρίζα είναι ξενόγλωσση και η μορφή της λέξης ελληνική , είτε το αντίστροφο ("greng-lish"). Λέξεις σαν κι αυτές έχουμε ακούσει όλοι από τον "θείο" στην Αμερική ή τον ομογενή που έρχεται το καλοκαίρι στην μητέρα πατρίδα.
Πρέπει να σημειώσουμε ότι αν μη τι άλλο το φαινόμενο αυτό υποδηλώνει την νοσταλγία των μεταναστών για την χώρα μας όπως και την Ανθεκτικότητα ελληνικών τύπων και λέξεων
Κάρο= To αυτοκίνητο . Από την Αγγλική λέξη car (καρ) και την Ελληνική κατάληξη -ο των ουδετέρων.
Τρόκι= Το φορτηγό. Από την Αγγλική λέξη truck (τρακ) και την Ελληνική κατάληξη -ι των ουδετέρων.
Κέκι= Το κέικ. Από την Αγγλική λέξη cake (κέικ) και την Ελληνική κατάληξη -ι των ουδετέρων.
Τικέτο= Το εισιτήριο. Από την Αγγλική λέξη ticket (τίκετ) και την Ελληνική κατάληξη -ο των ουδετέρων.
Τζιντζερέλλα= Τύπος Αναψυκτικού. Από την λέξη gingerale (τζιντζερέιλ) και την Ελληνική κατάληξη -α των θηλυκών.(κατά το "πορτοκαλάδα")

Χέμπτρικα=Το χάμπουργκερ (μπιφτέκι). Από την λέξη hamburger (χάμπουργκερ) και την ελληνική κατάληξη -α θηλ.

Μπίλης= ο λογαριασμός από την λέξη bill και κατάληξη -ης.

Μουβαρίζω ή μουβάρω= Κινώ ή κινούμαι. Από το ρήμα move (μουβ) και την ρηματική Ελληνική κατάληξη -άρω, -ω.

Κάνω γιουζ= Χρησιμοποιώ. Από το ουσιαστικό use (γιουζ= χρήση) και περιφραστικό σχηματισμό με το "κάνω".Με τον ίδιο τρόπο σχηματίζονται πολλές άλλες φράσεις (κάνω μπάθ= κάνω μπάνιο, κάνω ριλάξ, κλπ)

Αϊ κινονάιζντ (I kinonised)= Κοινώνησα (στην εκκλησία). Από το ελληνικό "κοινώνησα" και την Αγγλική κατάληξη -ed (ηντ) του αορίστου
Αϊ κερασάιντ (I kerasied)= Κέρασα. Από το "κέρασα" και την Αγγλική κατάληξη -ed (ηντ) του αορίστου.
Αναρίθμητες είναι δε οι φράσεις στον λόγο ενός μετανάστη όπου τα Ελληνικά μπερδεύονται με τα Αγγλικά, συνήθως όταν αναφέρεται σε θέματα της Ελλάδας ή σε αντικείμενα ελληνικών ηθών ή ακόμη σε θέματα που η Ελληνική λέξη είναι πιο ακριβής ή πιο εύχρηστη.

αρχική σελίδα σελίδα των ασκήσεων